ひみつの飴玉 平岸古本日記

kanazuuu.exblog.jp
ブログトップ

こんにちは!あべぬーん

パプワニューギニアの人達に
「こんばんは」ってなんて言うんですか?
なんてディナーのときに聞きましたら
「あべぬーん」
アベヌーン
アベヌーン
よく聞くと分かるのですが
good after noon
それがなまって縮まって
アベヌーン
良い午後を
な訳です。

しかし、今日彼女達は来るのが遅かった
あべぬーんと言いますと
「good night」だよ!とのこと・・・。
ああ、日が落ちると夜になるのね。
こんばんははそちらかもしれません。
ちなみに朝はもちろん
「good morning!」
パプワニューギニアは英語圏なんですねえ。
英語圏でも各地の言葉があって
面白いなあと思います。
アメリカ英語、イギリス英語もちろん違いますし
アメリカ英語に聞きなれていると
イギリスなまりが分からなかったり
英語とはいえやはり言葉は生き物であり
変化して移動していくのであります。
しかし、このなまり(変化の違い)は
是非、楽しみたい!!
あまり「なまり」だからとか
「汚い言葉」とか「違いすぎる」とか言って嫌わずに
楽しんだ方がいいのです。

あべぬーん
気持ちの良い響きですね。
私はこの一言でパプワニューギニアという国が好きになりました。

さあ、ご一緒に
あべぬーん
[PR]
by kanazuuu | 2007-05-21 22:51 | 一人ごと